KUTAI
Borneo is
the first among the islands in the Indonesian Archipelago with a known history.
In fact the oldest known inscriptions in the Archipelago were found in Kutai.
These consist of four stone sacrificial poles (Sanskrit: yupa) dating
from about 400 A.D., on which in Pallawascript, metrical Sanskrit, King
Mulawarman's generosity towards the Brahmins is commemorated. King
Mulawarman's father, Acwawarman, was the founder of the royal dynasty and it
seems likely that the Brahmins referred to in the inscriptions were Agnihotrins, followers of the Veda, a branch of
Hinduism. Subsequent
to these inscriptions nothing is known about Kutai for nearly 1000 years.
Then, in 1365, we find the name Kutai mentioned in the old-Javanese
historical poem Nagarakertagama verse 14.1. It is also around this
time that the saga-period of the Kutai-dynasty begins and the Kingdom of
Kutai begins to take shape. The mythical origin and genealogy of this royal
house are described in the Salasila of Kutai. [1] There are five known manuscripts
of this genealogical register, which is written in literary Malay, showing
traces of the language of Kutai and including Javanese words and phrases. The
original Salasilah was probably written, at least partly, during the reign of
the eighth ruler, Pangeran Sinum Panji Mendapa ing Martapura, ca. 1600-1635. [2] Kutai evolved most likely from
the joining of four regions, Jahitan Layar, Hulu Dusun, Sembaran and Binalu,
presumably settlements of Hindu-Javanese. Especially after the introduction
of Islam ca. 1606 by Tuan Tunggung Parangan, the principality expanded more
inland, annexating three small countries Muara Kaman (on the Mahakam, 15
miles above Samarinda), Kota Bangun (near Muara Kaman) and Muara Pahu (37
miles above Samarinda). From that time on the Pangerans of Kutai have borne
the royal insignia of Kota Bangun. The
genealogical line of the Kutai dynasty begins with Adji Batara Agung
Maharadja Dewa Sakti as first ruler of Kutai and ends with Salehuddin II the
10th Sultan, who still lives at Tenggarong. On November 7, 1635, Gerrit
Thomassen Pool was the first Dutchman to sail up the river Mahakam. Kutai was
again visited by Dutchmen in 1671 and 1673, but after that it had no further
contact with the Dutch, although it was indirectly via the Kingdom of Banjarmasin, tributary to the East-India Company. This
remained however a dead letter because they did not live up to the contracts.
Samarinda was founded ca. 1739 by the first sultan. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The arrival of the British during the Raffles
administration increased European interest in Kutai. After the Anglo-Dutch
treaty the Dutch made their first direct contact with the Sultan of Kutai in
1825. The arrival in 1843 of an Englishman in Kutai caused the first Dutch
intervention. By contract of 11 October 1844 the Sultan accepted Dutch
sovereignty and in
1846 Dutch rule was established with the arrival of H. von Dewall, first civil administrator of
the east coast of Borneo. The first contract was followed by others in
1850 and 1863 and
from that time on the Sultans of Kutai comported themselves as loyal vassals
of the Dutch. The sultanate suffered much during the second world
war, the local oil industry attracting considerable military activity from
both the Japanese and the allies. Luckily, the state escaped the worst of the
Japanese atrocities, suffered by most of the other Borneo states in 1943 and
1944. Kutai became a part of the state of Greater Siak in 1947,
joining that of the Federasi Kalimantan Timur in 1948. Two years later it
became a self-governing monarchy within the Republic of Indonesia, but lost this status in 1960.
Afterwards government policies were aimed at humiliating the royal family and
destroying the symbols of the sultanate’s autonomy. After a long campaign aimed at restoring the ancient
kingdom, the government finally yielded in 1999. The late Sultan’s son was
installed as Sultan Haji Aji Muhammad Salehuddin II in 2001. [3] |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The Kutai heraldic system as still in use in
the nineteenth century was of Hindu-Buddhist origin. Such systems were in use all over Indonesia and were introduced
in the time of the Srivijaya empire. When the system was introduced in Kutai
is uncertain but some elements of apparently Vedic origin suggest that it was
introduced in the earliest times of the existence of Kutai. The main
elements of the system are quite well visible but the explanation of their
meaning by tradition is deviating considerably from their original meaning
but much must remain unexplained These main
elements are: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Heaven |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Part of
the treasure of Kutai is a little statue
of Vishnu, in fact symbolizing the supreme divine ruler within the
Hindu-Buddhist heraldic system. It is thought to date from about 400 AD. It has
to be noted that the Vishnu of Kutai only has a wheel of law (cakra)
and a conch (śanka), symbolizing religious authority, in his
hands. His
right lower hand is in the Varada-pose which confers grace or boon. In this
form the Vishnu statue is the image of the Hindu (divine) highpriest. The
wordly ruler is subordinated to this god and often prentends to be an incarnation of him. [4] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The Empire, the Ruler, the State |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The other elements of the system are
introduced in the Salasila of Kutai, a poem about the origins of the
royal family of Kutai, starting in the 14th century. There are five known manuscripts of this
genealogical register, which is written in literary Malay, showing traces of
the language of Kutai and including Javanese words and phrases. The original
Salasila was probably written, at least partly, during the reign of the
eighth Pangeran, Sinum Panji Mendapa ing Martapura, ca. 1600-1635. A princess of the ruling family, the Salasila
tells us, was presented to her parents by the divine spirits: “Residing near a river they heard a child
crying. The woman said to her husband hear! and her husband did so, listening
to the river and its foam that was so high as a hill. It was covered with
clouds guarded by the firmament. Man and woman were enveloped in light, a
rainbow deployed itself, the wind started to blow softly and humidly; a few
raindrops came down, the flowers openend. Soon they embarked and Babu Jaruma [the
wife] saw something shining in the foam, sparkling like a carbuncle and so
beautiful that one could hardly look at it. They searched the foam and they found a
little child, lying on a flat gong, supported by a snake, the snake supported
by an ox, standing on a stone. The ox standing there on a stone, was called
lembu suwana, it had the tusks and trunk of an elephant, the fangs of
a tiger, the body of a horse, the wings and spores of a garuda, a tail
of a dragon and it was scaled all over its body. Their fear, caused by the view of the lembu
suwana and the snake, vanished and Babu Jaruma took courage from the
expression on the face of the child. Let us approach with our boat she said to
her husband and, when he had come nearer, he gathered the gong with his hook
and placed it in his own boat. Immediately the lembu suwana and the
snake dived and disappeared.[...] Returned home they removed the yellow
bandages and diapers of yellow silk and they saw that the baby had a piece of
gold in its right and an egg in its left hand. From this egg, when they
opened it, a little hen came out. That night a voice said to Babu Jaruma in a
dream “You shall call your child Putri Karang Melenu”.[5] In this story the three symbols for the
empire, the ruler and the state are described: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gong |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Interpreted as a symbol of the sun the gong
is symbolizing the empire. Indeed, its form reminds us of a sun radiant and when
suspended from a gong-stand its sun-shape is obvious. We may add that every
shining golden coloured disc can be interpreted to represent a sun and a sun
is, as we know, a common symbol of the empire. Given the context in which the
gong is presented in the Salasila it is not far-fetched to think that with
this gong the symbol of the empire of Kutai is really meant. This is also
confirmed by the stone, symbolizing the territory and another cosmic symbol,
on which the ox is standing. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Snakes are frequently found in connection
with the Royal House. A pair of snakes is a part of the throne and the
official bracelets of the Pangeran were coiled snakes. A snake is introduced in the Salasila when
it is found by Petinggi, the father of Putri Karang Melenu. Looking for wood to make a fire and not
finding some, Petinggi cuts off a part of the roof. There he finds a snake.
“He took her with him, laid her in his sirih-box, fed her, caressed her and
played every day with her. The snake grew so much that the sirih-box became
too small and so he put her in a bigger box but this also became too small.
At last he made a very big box, almost as big as half his house, but this too
became too small. Then Petinggi of Hulu-Dusun said to his
wife: What do you think of our child? I am afraid she is growing to big.
That’s what I think said Babu Jaruma.” After a while the couple tried in vain to
release the snake from her box but when a strong ladder was made by which
the snake could descend, she could go
to the river. “There she swam seven times stream upwards and seven times
downstream. Then she went to Tepian Batu where she turned three times to the
left and three times to the right. Then she disappeared” [6] (only to reappear when Putri Karang Melenu was presented to her
parents). A male and a female snake, made of bamboo
and paper, were always present at feasts. Such snakes can be seen in a Tenggarong fountain: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kutai Snakes in a Fountain Mulawarman
Museum Garden, Tenggarong |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The Leman |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Insignia of
the Crown Prince (1886) Showing a Phoenix-achievement, the leman and
the coiled snakes At the Feast of the Blessing called Tepung
tawar, the ruler presented himself in full pomp and circumstance. This
consisted of a stage on which there were:
“an ancient china bowl on a tripod (pingan
suntan) in which there is a blowing pipe (sangkoh-pijatu),
decorated with flowers and gold. In front of this bowl there is a gong, and a
wide and long plank on which there is a thin mattress on which there is a mat
covered with yellow silk and with seven broad bordures of different colours.
On the yellow silk there is the leman being two snakes, each of some
inches diameter and coiled into four crossings, their heads on the gong, on
which they are facing two small old krisses between a stone and an egg. Pending from the blowing pipe are two cords,
the first (tali-benang) of silk, the second (talijuwita) plaited
of gold, silver and gilded copper, both ending in golden rings, upheld by two
aristocratic old women, standing at both ends of the mat. Entering the scene the ruler has to tread
carefully on the crossings of the leman.[7] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lembu
Suwana |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modern version of the Kutai Lembu Suwana The Lembu Suwana is a bull with the tusks and trunk of an
elephant, the fangs of a tiger, the body of a horse, wings and spores of a
garuda, a tail of a dragon and is scaled all over. ([8]) The lembu suwana is the vehicle of Putri Junjung Buwih [9] in particular when she goes to
an official meeting: ... ‘come to me Lembu Suwana and you too spirit’, said Putri
Junjung Buwih, ‘and bring me to the meeting’. ‘That is where we are here
for’ said the lembu suwana, ‘whatever your commands may be we will
obey’. ‘Bend your head then’ said the
Putri, ‘I desire to mount you’. The lembu suwana bent its head and the
Putri mounted it. At the same time the rainbow deployed itself from the door of
het house up to the meeting place, the rain fell gently the wind blew softly,
the flowers opened and like a thunderbolt the Putri Junjung Buwih split
the air. This beast has to be compared with other hindu divine vehicles like
the bull Nandi the vehicle of Shiva, the Garuda, the vehicle of
Vishnu, and Airavata the king of elephants and the vehicle of Indra,
king of the demi-gods. In this case it is obviously meant to be the vehicle
of the queen of Kutai. Being the vehicle of the ruler, the Kutai Lembu Suwana probably
was an early symbol of the state, comparable with the Garuda. Of its
origins nothing is told us by the Salasila but it fits well in the
Hindu-Buddhist bestiarium. The sculptures of the Lembu Suwana in present-day Kutai are made in
the 19th century or later. They are of the shape described in the Salasila
but they are crowned with the makuta of Kutai, ordered by Sultan
Sulaiman (1850-’99). No older Lembu Suwana are known but from the
description in the Salasila Another example is known from Cirebon where there is an elephant-bull
shaped carriage from the 16th century called Paksinagaliman. As this
last one carries a double trident or thunderbolt (the Hindu vajra and the
Buddhist dorje) in its trunk, it may be meant to be the vehicle of the
Vedic god Indra. (CAI. p. 209) A lembu suwana is a version of the kuchea sey or
elephant-lion from Cambodia, a symbol of authority and courage. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Insignia of Office |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Crown Mahkota |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The crown of the Sultan of Kutai Kartanegara is made of gold and set
with precious stones. The top is decorated with golden chains and the front
is engraved with spirals and waves. The wings at the back are decorated with birds,
flowers and deer. In the Mulawarman Museum in Tenggarong a copy of the crown can be
seen. The original crown, weighing almost 2 kg., is in the National Museum in
Jakarta. The crown was made for Sultan Muhammad Sulaiman (1845-‘99) after the
acceptation of Dutch sovereignty. According to Carl Bock in his book “The
Headhunters of Borneo” (1881) six to eight goldsmiths from Kutai were
employed to make the crown. Its shape is inspired by Javanese models. On an early portrait of Sultan Sulaiman he wears a headdress Surakarta style. Later
portraits of him in full dress show him wearing the crown. The crown was also
used by his successor Sultan Alimuddin (1899-1910). No portraits of Sultan
Parekesit (1910-’81) in full dress wearing the crown are known. Instead he
wears the plumed cap, decorated with a badge of the emblem of Kutai
Kartanegara. (See below) On 22 September 2001 the crown was borrowed by the District of Kutai Kartanegara
for use at the inauguration of Sultan H.A.M. Salehuddin II |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Phoenix |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Photo Hans Brown Pendant of the
collar of the Crown Prince consisting of two phoenixes, the leman
missing and the golden sculpture of Vishnu added Mulawarman Museum, Tenggarong |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Crown Prince
Alimuddin, in full dress, 1886. [10] |
The phoenix usually is the symbol of the head of state. [11] In Kutai it is the symbol of the pangeran holding the great
office of state. Together with the leman two phoenixes are combined
into an achievement symbolizing the government of Kutai Kartanegara. Such and
achievement was worn by the crown prince of Kutai in 1886 as a part of his
offcial dress. This official dress is described in this quote of the
Salasila: A second, male child, presented to them (Petinggi
and his wife) in the same way, received the name of Aji Batara Agung
Dewa Sakti (The Great Divine God Sakti). [12] After his inauguration he was dressed in official robes striped red,
white and black, a belt of yellow silk, a golden collar, hanging therefrom three golden chased plates, at both wrists three official bracelets, at the upper arms golden
snakes, coiled three times, above both ears a golden sumping
(ear-pendant) before a golden gajah mengguling, [13] on his forehead a golden three-storied diadem. In his hair he bore a
iron kris with golden hilt. Below his knot he had a golden gurda
mengkur (ornament) and his arms were decorated with seven kenaka’s
(crosses) of jajang sateru,
(yellow paint). [14] He was armed with a kris with a specially shaped hilt. [15] We may suppose that with the three golden
plates a jewel as worn by the crown prince in 1886 is meant. In heraldic terms this emblem would mean
that the state is considered to be a function of the ruler, executed by the
the head of state, not necessarily the sovereign and in this case by the pangeran.
Shortly it means: The pangeran government of the ruler. [16] If the achievement on the three golden
chased plates is from the time of the Salasila, this sultan would have been
the sultan of Banjermasin, and later, after about 1739, the sultan of Kutai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The
National Emblem |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The remains
of the Hindu-Buddhist system were abandoned at the end of the 19th century. A
national emblem was designed at an
uncertain date by Sultan Alimuddin (1899-1910). It is: The Emblem of Kutai Kartanegara at
the gates of the Royal Palace |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emblem: The Royal Cypher in pallawa
script Crown: The mahkota of Kutai Supporters: Two
leopards guardant Compartment: A gong (Raden Galuh), two blowing
pipes (sangkoh-pijatu), a kris Burit Kang and two cords, the
first tali-benang of silk, the second tali-juwita
plaited of gold, silver and gilded copper, connected with rings, in base a globe Garland: Branches of clove. Motto: KOETAI
KERTANEGARA High
Kutai officials wore caps with this emblem as a badge. Probably it is inspired
by the cap badge of high Dutch officials who, after 1904, wore caps with the
royal Dutch arms within a garland as a badge. In any case the Kutai badge
made clear that the Kutai officials were no Dutch servants. A
post-war version of this emblem shows the blowing-pipes replaced by guns. ð See illustration in the head of this essay |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The Flag |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The flag of the
sultanate is yellow and charged with a tiger passant proper, crowned with the
Mahkota of Kutai. It is not known
when this flag was introduced. According to
Tromp, the display of this flag after the acceptance of Dutch sovereignty,
was only allowed together with the flag of the Netherlands. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The
Royal Achievement |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Drawing by Aw Hassan indicating
the different parts of the Royal Achievement |
The royal
achievement of Kutai dates also from the time of Sultan Alimuddin. It was
described and explained by him in a paper called “Djelasnja SYMBOOL ini disoesoen ketika Srie Padoeka
Jang Maha Moelia Toeankoe SULTAN Almarhoem ADJI MOHAMMAD ‘ALIMOEDDIN mendjadi Radja di Keradjaan Koetai
Karta Negara.” [17] The
achievement is of European fashion, and consists of a crowned shield,
supporters and a mantle. On the shield some parts of the Royal Treasure are
depicted referring to the ruling dynasty and the inauguration of the
sovereign. In the compartment are the regalia: Blowing pipes, cords and kris.
The gong, on which the sovereign was presented to its parents is carrying the
shield and symbolizes the phrase “of the Empire”. The stone, described in the
Salasila, is replaced by a globe, also a symbol of the territory. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The
tigers are the symbols of a king (in Buddhist symbolism - of wild animals),
“worthy and courageous supreme commander of the army.” As a result, the
sultan of Kutai is represented here as having a rank equal to a Raja (king)
and not to a Maharaja (high king) for which the insignia was a lion. The
achievement is: Arms: Argent, 3 Í 3: 1.: A galok, one of the arms
of the people of Kutai. 2.: A drinking vessel on a tripod
used by the sultan after the polishing of his teeth [18] 3.: Cannon Si-Sapu-Jagat used
when the umbilical cord of the founder of the dynasty came off 4.: Kutai shield 5.: Drinking vessel of Maharaja Sultan
(r. 1450-) 6.: Vessel (not explicated) 7.: Cannon fired when the sultan
entered his palace before the polishing of his teeth. 8.: A censer to burn incense and
perfume before a traditional meeting of the Kingdom of Kutai Kartanegara 9.: Bowl used at the meal of the
sultan after the polishing of his teeth. Crown: The mahkota of Kutai Supporters: Two
tigers guardant [19] Compartment: A gong (Raden Galuh), two blowing
pipes (sangkoh-pijatu), a kris Burit Kang and two cords
connected by rings, in base a globe Motto: KOETAI KARTA NEGARA Mantle: Azure, lined ermine, fringed and tasseled Or
and royally crowned. ð See illustration in the head of the section. Some of
the charges are illustrated in Tromp’s Salasila, plate IV and V: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The vessel in the second quarter and the Mahkota |
The vessel and the bowl in the 5th and 6th quarter, the
kris of the compartment |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© Hubert de Vries 2010.02.14.
[1] Tromp, S.W.: Uit de Salasila van Koetei. In:
Bijdragen aan de Taal- Land en Volkenkunde van Nederlandsch Indië. 5e volgreeks,
Dl. III. Vol. XXXVII, 1888, pp. 98-103, pl. I-V.
[2]
Martapura: residence of the Banjar Dynasty, today in Kalimantan Selatan.
[3] Encyclopaedie van Nederlandsch Indië. Den
Haag, 1921-1939. Wortmann, J.R.: Milestones in the History of
Kutai, Kalimantan Timur, Borneo. In: Borneo Research Bulletin, June 1971.
Buyers, Christopher: Kutai History. In: Royal Ark.
[4] This sculpture was found in Muara Kaman, together with the sacrificial poles and is thought to date from the time of Mulawarman. Verslagen en Mededeelingen van de Koninklijke Academie van Wetenschappen 2: XI, 1882 pp. 182-203.
[5] Tromp
pp. 33-34. Putri Karang = coral princess
[6] Tromp
pp. 27-32
[7] Tromp
p. 78
[8] Tromp, p. 34
[9] Putri
Junjung = worshipped princess. Not the same person as Putri Karang Melenu and
introduced later in the Salasila.
[10] Tromp,
Pl. I, p. 96
[11] See for
example Kota Waringin and Sintang.
[12] Tromp, p. 42. Aji Batara Agung
Dewa Sakti ruled from about 1400.
[13]
Literally: Elephants roll
[14] The
crosses and the yellow
paint are princely insignia of rank.
[15] This
shape called tiula-semung
[16] This may be true for the
original three plates, consisting of the two phoenixes and the leman. It
must be noted that the Vishnu image was only discovered in the 19th century and
that, consequently, the jewel on the breast of the Crown Prince is a 19th
century pastiche.
[17] This explanation was found in the collection
of the Centraal Bureau voor Genealogie in the Hague as a part of the
inheritance of Dirk Rühl, an Indonesian heraldist of the first half of the 20th
century. I was informed that the document was given to the National Archives
of Indonesia in about 1978.
[18] Tromp, note 169 mentions that teeth were
polished in different ways resulting in indented gums.
[19] These felines are called macan2 (tigers) in the explanation but leopards are depicted. In Chinese military hierarchy a lion is of the 2nd rank, the leopard of the 3rd rank and the tiger of the 4th rank. The different systems collide in Kutai. In mediaeval Europe (and the Netherlands) the insignia of a warrior of the 2nd rank was an eagle, of the 4th rank a lion. A crown was an insignia of civil rank.